OPĆI
UVJETI I UPUTE ZA PUTOVANJA
1. OPĆE ODREDBE
Ovdje objavljeni opći uvjeti i upute sastavni su dio ugovora
između OLIVARI d.o.o., odnosno ovlaštene agencije i putnika koji prijavljuje
odabrani aranžman. Ukoliko je u pojedinom programu objavljena odredba različita
od objavljenih u točkama ovih općih uvjeta, primjenjuje se odredba/uvjet objavljen
u programu. OLIVARI doo ne odgovara za provedbu putovanja odnosno turističkih
aranžmana kojima nije odgovorni organizator već samo posreduje u prodaji. Svi
turistički aranžmani koje OLIVARI doo zastupa kao posrednik posebno su
označeni.
2. SADRŽAJ ARANŽMANA
Organizator Vašeg aranžmana je putnička agencija OLIVARI
d.o.o. (Trgovačko društvo za turističke usluge s ograničenom odgovornošću) iz
Malinske, Dubašljanska 111 koja jamči provedbu objavljenog programa prema
opisanom sadržaju. Organizator će ostvariti sadržaj aranžmana u potpunosti i na
opisani način osim u slučaju izvanrednih okolnosti (rat, nemiri, štrajkovi,
terorističke akcije, sanitarni poremećaji, elementarne nepogode, intervencije
nadležnih vlasti i sl.).
3. CIJENE ARANŽMANA
Cijene aranžmana utvrđene su po osobi u kunama za svaki
program i vrijede od dana njegove objave. Organizator zadržava pravo promjene
objavljenih cijena u slučaju povećanja cijena prijevoza putnika koje su
proizašle iz troškova goriva ili drugih izvora energije, visine poreza ili
naknada za usluge putovanja obuhvaćene ugovorom koje određuju treće osobe koje
nisu izravno uključene u izvršenje paket-aranžmana, uključujući turističke
poreze, pristojbe za slijetanje ili naknade za ukrcaj ili iskrcaj u lukama i
zračnim lukama. Kupčeva suglasnost nije potrebna za povećanje do 8% cijene
aranžmana. U slučaju povećanja cijene za više od 8% kupac ima pravo raskinuti
ugovor bez naknade štete. Cijene ulaznica i ostalih ponuđenih fakultativnih
posjeta vezane su uz lokalne organizacije koje određuju te cijene. Organizator
ne odgovara za promjene koje mogu nastati od trenutka kada je aranžman
objavljen do njegove realizacije.
4. PRIJAVE I UPLATE
Prilikom uplate aranžmana putovanja putnik dobiva Ugovor o
putovanju u kojemu je navedena napomena "Upoznat(a) sam s programom i općim
uvjetima putovanja organizatora, te ih u cijelosti prihvaćam”. Ugovor se smatra
obvezujućim nakon što su ga potpisale ugovorne stranke ili na drugi način jasno
potvrdile svoju suglasnost (Internet, fax, elektronska pošta, stavljanje na raspolaganje
broja kreditne kartice, uplata na žiro račun), a proizvodi pravne učinke kad
agencija do ugovorenog roka primi odgovarajuću uplatu. Putnik također dobiva
potvrdu o uplati, odnosno račun i program putovanja koji su sastavni dio ovog
ugovora. Svaka promjena potvrđene rezervacije naplaćuje se 100,00 kuna.
5. KATEGORIZACIJA, OPIS USLUGA I SMJEŠTAJ
Hoteli ili apartmani označeni su prema službenoj
kategorizaciji u vrijeme izdavanja cjenika. Prehrana, komfor, usluge kao i
druga hotelska ili apartmanska ponuda pod nadzorom su lokalnih turističkih
organizacija. Organizator ne preuzima odgovornost za bilo kakvu usmenu ili
pismenu informaciju koja nije u skladu s opisom usluga u programu. Cijene u
pravilu uključuju smještaj u dvokrevetnoj sobi. Smještaj u trokrevetnim odnosno
dvokrevetnim sobama s pomoćnim ležajem u većini slučajeva pogodne su za djecu
do 12 godina. Agencija ne odgovara za komfor smještaja na pomoćnom ležaju
ukoliko ga koristi odrasla osoba. Ukoliko putnik nije zatražio sobu ili
apartman s nekim posebnim karakteristikama, komforom, orijentacijom ili katom,
prihvatit će bilo koju službeno registriranu sobu ili apartman za izdavanje u
dotičnom hotelu, odnosno apartmanskom objektu. Ugovoreni smještaj organizator
može zamijeniti samo smještajem u objektu iste ili više kategorije na vlastiti
teret.
6. PRAVO ORGANIZATORA NA OTKAZ I PROMJENU PROGRAMA
Organizator može djelomično ili potpuno otkazati aranžman
prije ili za vrijeme izvršenja ukoliko nastupe izvanredne okolnosti koje se ne
mogu izbjeći ili otkloniti, a koje bi da su postojale u vrijeme objavljivanja i
prodaje aranžmana, bile organizatoru opravdani razlog da program ne objavljuje
i ne prima prijave (točka 2. Općih uvjeta). Organizator prema važećim zakonskim
propisima može otkazati aranžman u slučaju kada se ne prijavi programom
predviđeni minimalni broj putnika 20 dana prije početka paket-aranžmana za
putovanja koja traju više od šest dana, 7 dana prije početka paket-aranžmana za
putovanja koja traju između dva i šest dana, odnosno 48 sati prije početka
paket-aranžmana za putovanja koja traju manje od dva dana. Organizator zadržava
pravo izmjene redoslijeda izvođenja programa putovanja. U slučaju kada
organizator otkazuje aranžman kupac ima pravo povrata cjelokupnog iznosa
ugovorenog aranžmana, ali nema pravo povrata uplaćenih troškova putnog
osiguranja, viziranja putovnica, cijepljenja i sličnih usluga.
7. PRAVO PUTNIKA NA OTKAZ
Ukoliko putnik želi otkazati putovanje, potrebno je da to
učini pismeno. Datum pismenog otkaza predstavlja osnovicu za obračun otkaznih
troškova kako slijedi:
- za otkaz do 30 dana prije polaska naplaćuje se 30% cijene
aranžmana, a minimalno 100,00 kn.
- za otkaz od 29 do 22 dana prije polaska naplaćuje se 40%
cijene aranžmana;
- za otkaz od 21 do 15 dana prije polaska naplaćuje se 60%
cijene aranžmana;
- za otkaz od 14 do 8 dana prije polaska naplaćuje se 80%
cijene aranžmana;
- za otkaz od 7 i
manje dana prije polaska naplaćuje se 100% cijene aranžmana;
- za nedolazak ili odustajanje na dan ili nakon početka
aranžmana naplaćuje se puni iznos cijene aranžmana, odnosno uvećava do visine
stvarnih troškova.
8. PLAĆANJE ARANŽMANA
Mogućnosti plaćanja navedene su za svaki aranžman posebno.
Ukoliko putnik plaća predujam prilikom rezervacije ona ne može biti manja od 50%
cijene aranžmana. Ostatak iznosa mora biti plaćen najkasnije 30 dana prije
polaska i ne može biti plaćen u ratama.
9. OBVEZE ORGANIZATORA
Organizator je dužan brinuti se, kako o izvršenju usluga,
tako i pri izboru davatelja usluga pažnjom dobrog gospodarstvenika, brinuti se
o pravima i interesima putnika suglasno dobrim običajima u turizmu. Organizator
je dužan putniku pružiti sve navedene usluge za pojedini aranžman u programu i
odgovara putniku zbog eventualnog neizvršavanja usluga ili dijela usluga.
Organizator isključuje svaku odgovornost u slučaju promjena i
neizvršenja usluga prouzročenih višom silom (točka 2. Općih
uvjeta), kašnjenja prijevoznih sredstava za koje prijevoznik ne odgovara prema
pozitivnim propisima i međunarodnim konvencijama, te propise lokalnih vlasti u
destinaciji i njihove promjene za koje nije mogao znati prilikom izrade
programa putovanja.
10. OBVEZE PUTNIKA
Putnik je dužan brinuti se da on osobno, njegovi dokumenti i
stvari ispune uvjete predviđene graničnim, carinskim, zdravstvenim i drugim
propisima svoje zemlje kao i zemlje u koju putuje, poštivati kućni red u
ugostiteljskim i hotelskim objektima, te u prijevoznom sredstvu. U slučaju
nepoštivanja ovih obveza, putnik odgovara organizatoru za učinjenu štetu.
11. PRTLJAGA
Kod organiziranog autobusnog prijevoza dopušten je prijevoz
prtljage neograničeno uz pravo prijevoznika da prekomjernu prtljagu ne dopusti.
Organizator ne odgovara za uništenu ili izgubljenu prtljagu, kao ni za krađu
prtljage ili dragocjenosti. Predlažemo dodatno osiguranje prtljage. Organizator
i prijevoznik neće prihvatiti prtljagu koja ne pripada putniku.
12. PUTNO OSIGURANJE, ZDRAVSTVENI PROPISI I ZAŠTITA
Organizator
je dužan ponuditi putniku putno osiguranje od ozljeda, bolesti, smrti, odnosno
gubitka, oštećenja ili krađe prtljage. Organizator preporučuje i osiguranje od
otkaznog rizika.
Ako
korisnik ugovori usluge smještaja u državi izvan svoje države prebivališta te
ta država nema ugovor o zdravstvenom osiguranju s državom prebivališta
korisnika, agencija preporučuje da korisnik ugovori Policu putnoga zdravstvenog
osiguranja u državi prebivališta korisnika.
Svjetske zdravstvene organizacije za putovanje u pojedine
zemlje putnik je dužan cijepiti se i pribaviti odgovarajući dokument.
Cijepljenje je obvezno i kada takav propis nastupi nakon zaključivanja ugovora
o putovanju, te ne može biti razlogom raskidanja ugovora ukoliko nije protivno
putnikovu zdravlju; u tom slučaju putnik prilaže liječničku potvrdu.
13. JAMČEVNO OSIGURANJE I OSIGURANJE PROFESIONALNE
ODGOVORNOSTI
Sukladno
Zakonu o pružanju usluga u turizmu Turistička agencija OLIVARI ugovorila je osiguranje jamčevine u slučaju nesolventnosti kod društva TRIGLAV
OSIGURANJE d.d. U slučaju da dođe do platne nemogućnosti ili stečaja
organizatora putovanja putnici koji se zateknu na putovanju mogu se odmah javiti
nekoj od poslovnica Triglav osiguranja d.d. ili u sjedište Triglav osiguranja
d.d. ili prema potrebi nadležnom tijelom vlasti Ministarstvu turizma, Ministarstvo
turizma – Samostalni sektor turističke inspekcije, Trg Republike Hrvatske 8/1,
10000 Zagreb, odnosno na www.mint.hr
Napomena:
ovom zaštitom u slučaju nesolventnosti nisu obuhvaćeni ugovori s drugim
strankama koje nisu turistička agencija, koje je moguće izvršiti usprkos
nesolventnosti turističke agencije Triglav osiguranje d.d. jamči da će sukladno
Zakonu o pružanju usluga u turizmu NN 130/17 putniku nadoknaditi:
1. cijenu
putovanja, ako zbog platne nemogućnosti ili stečaja organizatora putovanja izostanu
usluge putovanja i
2.
troškove, koji su nastali zbog platne nemogućnosti ili stečaja organizatora
putovanja, za povratak putnika u mjesto polaska.
Ovaj
dokument omogućava putniku neposredno ostvarenje prava za naknadu štete zbog
nastalih troškova. OLIVARI je osiguran i za odgovornost za štetu koju prouzroči
putniku neispunjenjem, djelomičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obveza
koje se odnose na paket aranžman.
14. ZAŠTITA OSOBNIH PODATAKA
OLIVARI doo se obvezuje poštivati privatnost svih svojih
korisnika. Osobni podaci putnika koriste se u svrhu realizacije ugovorenog
putovanja i koristit će se za daljnju komunikaciju. OLIVARI doo se obvezuje da
osobne podatke putnika neće iznijeti iz zemlje osim u svrhu realizacije
ugovorenih aranžmana. Iznimka od davanja osobnih podataka trećim osobama odnosi
se na ugovaranje polica putnog osiguranja, odnosno ukoliko putnik zaključi
policu osiguranja, tada će se njegovi osobni podaci proslijediti osiguravajućem
društvu. Osobni podaci putnika čuvat će se u bazi podataka, sukladno Zakonu o
zaštiti osobnih podataka, odnosno Općoj uredbi o zaštiti osobnih podataka
(GDPR). U svrhu dobivanja suglasnosti OLIVARI doo će svakom putniku ponuditi
Ugovor s privolom za davanje osobnih podataka za naprijed navedene svrhe.
Putnik ima pravo u svako vrijeme potpuno ili djelomično odustati od dane
privole i zatražiti prestanak daljnje obrade ili potpuno brisanje svojih
osobnih podataka.
15. RJEŠAVANJE PRIGOVORA
Ako su usluge iz programa nepotpuno ili nekvalitetno
izvršene, putnik može zahtijevati razmjernu naknadu tako da priloži pismeni
prigovor. Svaki putnik ima pravo prigovora po osnovi neizvršene ugovorene
usluge. Organizator neće primiti u postupak grupne pritužbe – one koje podnosi
više nositelja ugovora po osnovi jedne pritužbe. Pritužbeni postupak:
- odmah na samome mjestu putnik reklamira neodgovarajuću
uslugu kod predstavnika organizatora, a ako ovoga nema, kod davatelja usluge.
Putnik je dužan surađivati s predstavnikom u dobroj namjeri da se odmah otklone
uzroci prigovora;
- ako uzrok prigovora ne bi bio otklonjen, putnik o tome
sastavlja s predstavnikom ili osobno pismeni prigovor;
- najkasnije 8 dana po povratku s putovanja, putnik predaje
pismeni prigovor u prodajnom mjestu uplate aranžmana ili izravno na mail:
info@olivari-travel.com. Putnik je dužan
surađivati sa pružateljem usluga i agencijom.
- organizator je dužan donijeti pismeno rješenje na ovaj
prigovor u roku od 14 dana od dana primitka prigovora, odnosno ako putnik nije
priložio sve potrebne dokumente, u roku koji je neophodan za njihovo
pribavljanje;
- dok organizator ne donese rješenje putnik se odriče
posredovanja bilo koje druge osobe, arbitraže UHPE , sudske ustanove ili
davanja informacija u javnim medijima. Najviša naknada po prigovoru može doseći
iznos dijela usluga za koje se stavlja prigovor i ne može obuhvatiti već
iskorištene usluge kao ni cjelokupni iznos aranžmana. Ovime se isključuje pravo
kupca na naknadu idealne štete.
16. NADLEŽNOST SUDA
U smislu točke 15. Općih uvjeta, putniku iz predmetnog
programa pristoji pravo reklamacije kod organizatora putovanja. Ukoliko putnik
nije zadovoljan rješenjem organizatora, pristoji mu pravo sudskog arbitriranja.
Za takav slučaj ugovara se nadležnost suda u sjedištu organizatora putovanja.
Nadležno tijelo čijem službenom nadzoru podliježe djelatnost turističke
agencije u obavljanju i pružanju usluga u turizmu: Ministarstvo turizma –
Samostalni sektor turističke inspekcije, Trg Republike Hrvatske 8/1, 10000
Zagreb..
OLIVARI d.o.o. putnička agencija, Dubašljanska 111, 51511
Malinska, OIB: 19778110320, ID-KOD: HR-AB-51-040143504